17 de maio de 2008

Bouillon de culture...

Na sequência de alguns comentários ao "post" antecedente, apetece-me dizer algo sobre a língua de Racine, Montaigne e Molière.
Como bem lembra o meu Amigo João M., tivémos ambos um professor de Francês, no liceu, que nos ensinou aquela língua.
E o que não conseguíamos apreender com o nosso esforço, era-nos metido à força, via "cana da índia", nos nossos incipientes e formandos cérebros.
Assim, para nós, o Francês nunca foi uma língua "abichanada", a não ser quando as pancadas da cana eram de... "criar bicho"...
No entanto, sou levado a crer que há uma certa razão na acusação: trata-se de uma língua demasiado delicodoce...
Imaginemos só, num liceu francês, aquela célebre frase "Dá-me o telemóvel já!"
Seria qualquer coisa assim:
"Donne moi le portable, tout de suite!" (pronunciar "dòne muá le portable, tu de siuite").
Alguma vez tal frase teria a força ou a repercussão que cá teve?
Não!... e tudo por causa da língua...

27 comentários:

O Cigano disse...

Enquanto andei na escola, tive sempre
maus professores de francês, que faltavam muito, com muita gravidez pelo meio. Je ne sais rien.
Se calhar precisava de alguma cana de açucar nos dentes.
Há uma cena muito gira no "Matrix" sobre o francês e o gozo que este dá para dizer palavrões. Tem uma sonoridade especial.
Au revoir.

CPM Mira disse...

Eh pá amigo Dr. Tony, agora é que me deixou mal. Então eu no post anterior a fazer tudo para defender o seu "oiseau" e a sonoridade do francês e agora deparo-me com este novo post que quase remonta ao tempo da rivalidade Luso-francesa por causa das invasões de Napoleão!
Mas pronto, sou levada a concordar que o francês não está pensado (pelo menos não nas nossas mentes) para as frases agrestes. Era como eu já comentava no anterior post: uma língua romântica, e um romântico por essência não sabe ser rude. Ou sabe? Se calhar até sabe, mas depois acaba por lhe ficar tão mal que aí sim, acaba nesse ar "abichanado".
Ah, les hommes!On peut pas les comprendre (vá, eu estudei 6 meses em Paris. Se eu aprendi, ainda que com uma péssima pronúnicia, duvido que vocês tenham precisado assim de tantas reguadas do Dr. Álvaro.)

effetus disse...

Sandra:
Ah, non, mais... (como eles dizem).
Não, eu gosto da sonoridade do Francês, mas o meu post é para aqueles que acham a língua "abichanada"... eheheheh...
De qualquer modo, não eram reguadas; eram pancadas na cabeça com a cana da índia... o que doía bastante!
Aprendi Francês e hoje ainda me safo muito bem. Menos em Inglês e muuuito menos em Alemão (que só estudei 2 anos).
Bisous et à bientôt (sabia que hoje, "baisers" tem um significado pejorativo?).

CPM Mira disse...

Sabia amigo, diria mesmo muuuito pejorativo, que nos leva a fazer confundir quem usa tal palavra de apreço com aqueles seres dúbios e indecisos quanto ao seu sexo oposto favorito.
Beijocas, seu poliglota. Olhe, eu de Alemão é que não pesco nada.

CPM Mira disse...

E agora reparo que além de poliglota tás um ás na informática. Ena que este fabuloso blog agora até tem no canto direito um slideshow com fotografias de alta qualidade. Continua de parabéns. Só me pergunto como é que este HOMEM (que não é do Norte mas é um Senhor) ainda consegue ter tempo para aprender estas coisas fantásticas.
Estou fã deste blog.
Continue amigo que nos proporciona óptimos momentos.

effetus disse...

Ora, Sandra... fabuloso blog é que não será...
Leio por aí muita coisa boa (nos blogs que eu "recomendo" tem bons exemplos).
A única certeza que lhe dou é que escrevo com o coração.
Mas obrigado pelas suas palavras!
(Ah! O slideshow deu-me um trabalhão! É feito com uma combinação do Blog com o Picasa e com o Gmail. Uma trabalheira...).
Beijinho.

A. Beça Pereira disse...

Este não está abichanado, mas está um pouco pró-choninhas.

effetus disse...

(este maçarro, por vezes, é uma melga...)

Maria disse...

Para além de ter gostado da dissertação sobre a língua francesa, e de ver o slideshow, evidentemente, achei particularmente interessante esse método da "via cana da Índia"!

Bom resto de fim-de-semana.
Beijocas.
:)

effetus disse...

Olá, Maria!
Boa noite e obrigado por se divertir connosco e por gostar do slideshow.
O método da cana da índia era usado... e não apenas pelo professor de Francês!
Mal ou bem - oh tempora, oh mores! - funcionava!
Já lá vão os tempos em que assim era: hoje, são os alunos quem bate nos professores!
Um beijinho.

A. Beça Pereira disse...

Por vezes?!

effetus disse...

Corrigindo, a pedido do próprio:
Este maç@rro é uma melga!!!!

RENATA CORDEIRO disse...

Sou suspeita, porque depois a língua-mãe, o francês é a minha segunda lígua. Mas deixemos disso. Quero a sua presença no meu blog. Postei a resenha de um filme que vale a pena ver duas ou mais vezes.
wwwrenatacordeiro.blogspot.com/
não há ponto depois de www
um beijo,
Renata Cordeiro.

effetus disse...

Obrigado pela visita e pelo comentário, Renata.
Vou voltar ao seu blog, claro!
Um beijo.

RENATA CORDEIRO disse...

Agradeço o carinho com que leu os meus textos e espero que volte sempre.
Um abraço,
renata Cordeiro

effetus disse...

Li os seus textos com curiosidade e gostei do que li. E voltarei sempre.
Por isso, se não se importa, vou acrescentar o seu blog aos meus "recomendados".
Um abraço.

pin gente disse...

uma língua doce.

Anónimo disse...

Permita-me, Tony, em francês, exprimir-lhe que "la seule chose que tous les mots de cette belle langue ne peuvent exprimer est le sentiment que j'éprouve quand je l'entends. C'est ce sentiment qui me fait l'aimer autant..."
Um beijinho
Kikas

effetus disse...

Olá, Luísa!
Uma língua doce e bonita, sim. Apenas brinquei com ela, por causa de alguns comentários mais "maldosos" (se bem que humorísticos), sobre o Francês.
Mais... on dit que c'est la langue de l'amour, n'est ce pas?
Abraço e obrigado (continuo fã incondicional do seu Blog!).

effetus disse...

Je vous comprend très bien, Kikas!
Et, au delà d'entendre le duceur du Français, c'est très bon le parler aussi. Surtout aux belles femmes...
Bisous.

RENATA CORDEIRO disse...

Oi, Tony:
Vá visitar-me hoje.Postei sobre o filme Across the Universe.
Vá lá:
wwwrenatacordeiro.blogspot.com/
não há ponto depois de www
Um beijo,
RENATA MARIA PARREIRA CORDEIRO

redonda disse...

Isto está a ficar muito animado, quer o post - fez-me rir a imaginar a cena :) - quer os comentários
beijinho

joao de miranda m. disse...

Consegui roubar um tempo para vir até ao Effetus. E constato que se se escreve cada vez melhor aqui. Um grande abraço ao autor. Outro aos leitores.

Monsieur de Voltaire disse...

Aposto que seria mais "donne moi le celulaire, putain!".
LOL

Abraço forte

effetus disse...

Monsieur:
Penso que não iria tão longe, se bem que a ideia não ande muito longe...
Um abraço!

joao de miranda m. disse...

Não eram reguadas

joao de miranda m. disse...

Não eram reguadas